Медицинские заключения — это документы, от которых зависит ваше здоровье и юридические решения, содержат диагнозы, результаты анализов и назначения врачей. Перевод медицинских заключений требует не только точности, но и понимания контекста. Например, сокращение «ХСН» (хроническая сердечная недостаточность) в англоязычном документе должно стать «CHF» (chronic heart failure), а не дословным описанием.
Мы специализируемся на переводах для пациентов, врачей и клиник, гарантируя соответствие международным стандартам.





































