Точный перевод медвыписок с нотариальным заверением. Гарантия принятия документа. ...
Поиск
Офисы
Звонок
Чат
Все в одном месте

Перевод медицинских выписок

Перевод медицинских выписок

Медицинская выписка — это сжатое изложение истории болезни, диагнозов и лечения. Она требуется при обращении в зарубежные клиники, для страховых выплат или продолжения терапии. Перевод медицинской выписки — не просто пересказ текста, это адаптация сложных терминов для иностранных врачей. Ошибка в термине «стенокардия» вместо «инфаркт» или в дозировке антикоагулянтов недопустима.

Наши переводчики знают разницу между «аритмией» и «фибрилляцией», работают с МКБ-10, проверяют каждый термин по авторитетным источникам. Готовый документ сохраняет структуру оригинала: таблицы анализов, схемы лечения, графики ЭКГ.

Закажите перевод

    Выберите документ

      Нотариальный перевод медицинских выписок

      Если документ нужен для официальных процедур за границей, нотариальный перевод придает ему юридическую силу. Это обязательное требование при обращении в государственные органы другой страны, оформлении медицинской визы или вида на жительство. Страховые компании также часто запрашивают заверенные переводы для подтверждения страхового случая или выплаты компенсации. Без печати нотариуса документ могут не принять в больнице или миграционной службе.

      Как мы оформляем документ? Эксперт выполняет перевод с терминологической точностью и в соответствии с международными классификациями. Нотариус заверяет подлинность подписи переводчика. 

      Наши акции

      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»

      Срочный перевод медицинских выписок

      Лечение начинается завтра? Нужно срочно предоставить выписку в зарубежную клинику? Мы понимаем: ваше здоровье не ждет. Наш экспресс-сервис выполнит перевод сложных медицинских документов за 2–4 часа без потери качества.

      Как это возможно?
      — Специалист выполняет перевод без очереди;
      — Двойная проверка терминов (редактор + носитель языка) сокращает риски;
      — Четкая координация: вы получаете готовый документ точно к дедлайну.

      Это не просто скорость. Это гарантия, что иностранный врач поймет вашу историю болезни с первого взгляда. Отправьте скан — и мы начнем немедленно!

      Почему более
      2 000+ клиентов выбирают ДЦК для перевода медицинских выписок?

      Более 100 языков 
в работе

      Работаем даже самыми редкими языками и диалектами

      100% 
конфиденциальность

      Все переговоры и документы останутся исключительно между нами

      Соблюдение сроков

      Мы всегда стремимся выполнить работу точно в оговоренные сроки

      Закажите звонок

      Поможем выбрать услугу, которая решит вашу задачу за 2 минуты

        Выберите услугу

          Почему важен профессиональный перевод медицинских выписок?

          Самостоятельный перевод через онлайн-переводчик — риск для жизни. «Hyperglycemia» и «hypoglycemia» отличаются одной буквой, но означают противоположные состояния. Неправильно переведенная дозировка антикоагулянтов может вызвать кровотечение. Опечатка в диагнозе «злокачественное/доброкачественное» повлияет на тактику лечения.

          Требования клиник и страховых компаний за рубежом

          Немецкие больницы требуют перевода с указанием МКБ-10 кодов. Американские страховщики отклоняют документы без нотариального заверения. Знаем эти нюансы и оформляем выписки по стандартам целевой страны.

          Отзывы

          Отзывы наших клиентов — это наша гордость!
          800+ отзывов
          на разных ресурсах говорят о нашей работе сами за себя!
          Оставить отзыв
          Услуга по переводу

          Понадобился срочный перевод выписки с немецкого после операции мамы за границей. Наши врачи не могли понять детали. Позвонила в несколько мест, везде сроки большие или цены космос. Тут менеджер (кажется Анастасия) сразу сказала: «Сделаем завтра к обеду». И сделали! Причем переводчик явно спец в медицине – все термины, дозировки, названия препаратов переведены идеально, даже сокращения расшифрованы. Очень порадовала внимательность к деталям и пунктуальность. Документ помог нашим врачам продолжить лечение правильно. Дороговато? Да. Но за оперативность и качество в экстренной ситуации – платить не жалко. Однозначно советую это бюро для мед переводов.

          Услуга по переводу

          Травму лечил, бумаги в соцзащиту надо. Думал, контора кинуть захочет — ан нет! Парень в офисе все че по полочкам разложил. Перевод про операцию — как есть, без прикрас. Не тормознули, не наварились.

          Услуга по переводу

          Третий раз обращаюсь: то для матери перевод, то себе после операции в Германию. Цены адекватные, но главное — никогда не подводят со сроками. Личного менеджера завел — документы в один клик отправляю.

          Особенности перевода медицинских выписок

          Каждая выписка — уникальный кейс. Аббревиатура «ХСН» может означать «хроническую сердечную недостаточность» или «холестатический синдром». Контекст решает всё.

          Мы используем только актуальные термины из международных классификаторов: MeSH, ICD, SNOMED CT. Расшифровываем «АГ» как «артериальная гипертензия», а «ОИМ» как «острый инфаркт миокарда». Таблицы дозировок, графики ЭКГ, схемы операций — воспроизводим визуально. Это позволяет врачам мгновенно находить ключевую информацию без перечитывания.

           

          Полезное

          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать

          Как заказать перевод медицинских выписок

          Подготовьте четкие сканы или фото выписок — это важно для точного распознавания терминов, печатей и подписей. Уточните у врача, нужны ли пояснения к сокращениям — это ускорит работу.

          Согласование деталей
          Обязательно укажите:

          При получении перевода проверьте ключевые данные: дозировки препаратов, единицы измерений и даты процедур.

          Отправка почтой России по ДНР, ЛНР, Запорожскую и Херсонские области, Крым и др. регионы РФ
          Доставка документов по Донецку
          *детали уточняйте у специалиста

          Популярные языки перевода

          Чаще всего запрашивают перевод на английский для клиник США, Великобритании, Индии. Немецкий нужен для лечения в Берлине, Мюнхене, Швейцарии. Китайский востребован для сотрудничества с госпиталями Шанхая.

          Наше бюро оформляет меддокументацию на любом языке, к заказу доступны даже редкие языки.

          Еще

          Ответы на вопросы

          Можно ли перевести старую выписку, где терминология устарела?

          Да, наши специалисты знают историю медицины. Мы соотнесем устаревшие диагнозы с современными аналогами, понятными зарубежным врачам, сохранив суть вашего состояния.

          Нужен перевод для ребенка. Есть ли особенности?

          Безусловно. Педиатрические диагнозы, дозировки по весу/возрасту, специфические синдромы требуют особого внимания. Мы привлекаем переводчиков с опытом работы в педиатрии.

          Включите ли вы в перевод все печати и штампы из оригинала?

          Обязательно. Мы переводим и воспроизводим все значимые элементы: названия медучреждений, подписи врачей, регистрационные номера, даты – для полного соответствия документу.

          Работаете ли вы с электронными больничными (выписками из ЭМК)?

          Конечно. Принимаем файлы в любых распространенных форматах (PDF, DOC, JPG). Главное – читаемость текста и наличие всех необходимых реквизитов лечебного учреждения.

          Что делать, если я потерял оригинал выписки, а есть только ваш перевод?

          Сохраняйте оригинал! Перевод – это вспомогательный документ. Если оригинал утерян, обратитесь в клинику, выдавшую выписку, за дубликатом. Наш перевод без оригинала недействителен.

          Есть ли скидки на перевод объемных медицинских архивов (например, всей истории болезни)?

          Да, при больших объемах мы предлагаем индивидуальные условия и специальные тарифы. Обсудите это с менеджером при оформлении заказа.

          Наши офисы: 7
          Смотреть контакты
          Способы оплаты
          Наличный расчет
          QR-кодом
          Безналичный расчет

          Остались вопросы?

          Закажите звонок, и наши специалисты с радостью вам помогут.
          Мы гарантируем конфиденциальность вопросов и честные ответы