Перевод ID-карты для виз и работы за рубежом — нотариально заверено и быстро — ДЦК ...
Поиск
Офисы
Звонок
Чат
Все в одном месте

Перевод ID карты

Перевод ID карты

Перевод ID карты необходим для подтверждения личности в РФ: при открытии счета в банках РФ, оформлении документов в МФЦ, ГУВМ МВД (миграция), регистрации сделок или трудоустройстве в компаниях.

Наш центр гарантирует точный перевод всех реквизитов ID-карты (ФИО с латиницы на кириллицу, дата рождения, номер документа, срок действия), их полное соответствие требованиям российских инстанций благодаря адаптации формата данных и терминологии под законы РФ, что обеспечивает юридическую значимость документа для банков, МФЦ, миграционных служб и работодателей РФ.

Закажите перевод

    Выберите документ

      Нотариальный перевод ID-карты

      Предоставление ID-карты часто требует ее официально заверенного перевода. Это не просто передача текста, а точный перенос всех реквизитов: имени, фамилии, даты рождения, номера документа, срока действия и даже описания фотографии. Такой перевод выполняет специалист, после чего уполномоченное лицо (нотариус) подтверждает подлинность подписи переводчика и верность копии оригиналу.

      Это придает документу юридическую значимость для органов власти, банков, учебных заведений или работодателей. Без надлежаще оформленного перевода ваше удостоверение личности могут не принять.

      Наши акции

      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»

      Срочный перевод ID-карты

      Когда сроки поджимают – необходим быстрый и безупречный перенос данных вашего удостоверения. Мы организуем срочный перевод ID-карты в минимальные сроки, от 15 минут, гарантируя точную передачу всех реквизитов: от имени и номера до срока действия.

      Такой экспресс-перевод выполняется опытными специалистами, что обеспечивает его полную корректность для предъявления в визовых отделах, при пересечении границы или при трудоустройстве. Не позволяйте нехватке времени сорвать ваши планы. Доверьте оперативное оформление вашего срочного перевода ID-карты профессионалам.

      Почему более
      27 000+ клиентов доверяют ДЦК для перевода ID карты

      Более 100 языков 
в работе

      Работаем даже самыми редкими языками и диалектами

      100% 
конфиденциальность

      Все переговоры и документы останутся исключительно между нами

      Соблюдение сроков

      Мы всегда стремимся выполнить работу точно в оговоренные сроки

      Закажите звонок

      Поможем выбрать услугу, которая решит вашу задачу за 2 минуты

        Выберите услугу

          Требования к документам для перевода

          Для перевода айди-карты необходимо предоставить четкую копию документа – скан или фотографию высокого качества, где видны все данные, включая мелкие печати, подписи и защитные элементы. Обязательно проверьте, чтобы не было бликов, размытых участков или обрезанных краев.

          В некоторых случаях необходим дополнительный документ (паспорт, иное удостоверение личности). Если перевод нужен для официальных инстанций (посольство, банк, госорганы), уточните заранее, требуется ли нотариальное заверение или особый формат оформления.

          Отзывы

          Отзывы наших клиентов — это наша гордость!
          800+ отзывов
          на разных ресурсах говорят о нашей работе сами за себя!
          Оставить отзыв
          Услуга по переводу

          Потерял загранпаспорт в Макеевке. На руках только ID (карточка). В миграционной говорят: «Нужен ее перевод для временного удостоверения». Нашел бюро сделал перевод. Вроде норм, приняли.

          Услуга по переводу

          При аренде квартиры хозяйка не хотела брать ID карту, мол нет прописки и язык не разобрать. Пришлось делать перевод, а заодно и выписки — где прописка. Пока хозяйка не передумала, за полчаса все перевели, даже с печатью бюро! Спасибо!

          Частые ошибки при переводе

          При оформлении перевода удостоверения личности многие сталкиваются с типичными проблемами. Самая распространённая — неточная передача персональных данных, когда имя или фамилия переводятся буквально вместо транслитерации.

          Часто забывают перевести оборотную сторону документа, где может содержаться важная информация. Ещё одна ошибка — использование разговорных формулировок вместо официальных терминов. Многие упускают необходимость указания даты перевода и контактов переводчика. Эти недочёты могут сделать документ недействительным для официальных инстанций.

          Полезное

          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать

          Как заказать перевод ID карты?

          Подготовьте качественную копию документа (скан/фото)
          Оставьте заявку через форму на сайте или по почте и укажите :

          Дождитесь оценки и расчета стоимости перевода
          Оплатите услугу согласно выставленного счета
          Получите готовый перевод в согласованные сроки: в офисе или курьерской доставкой. После получения обязательно проверьте перевод на отсутствие ошибок в личных данных.

          Стандартное выполнение — 2-3 дня, срочный перевод — от 15 минут.

          Отправка почтой России по ДНР, ЛНР, Запорожскую и Херсонские области, Крым и др. регионы РФ
          Доставка документов по Донецку
          *детали уточняйте у специалиста

          Актуальные языки перевода ID-карты

          Переводим ID-карты более чем на 100 языков. В работе соблюдаем формат, структуру и официальные требования: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, арабский, японский, корейский, польский, украинский, казахский, узбекский — и многие другие. Гарантируем точность, юридическую силу и принятие перевода в любых официальных инстанциях.

          Еще

          Ответы на вопросы

          Нужен ли перевод ID-карты для визы?

          Да, большинство посольств требуют нотариально заверенный перевод ID-карты на язык страны назначения. Особенно это важно для шенгенских виз и долгосрочных разрешений. Перед подачей документов уточните в консульстве, нужен ли перевод всех страниц удостоверения.

          Что необходимо переводить в документе?

          Переводится вся основная информация: ФИО, номер, дата выдачи и срок действия. Не забудьте обратную сторону, если там есть важные отметки.

          Можно ли перевести ID-карту самому?

          Технически — да, но официальные инстанции обычно принимают только переводы от профессиональных бюро.

          Какой язык перевода нужен для работы за границей?

          Зависит от страны. Чаще всего — государственный язык или английский. Уточните у работодателя.

          Что делать, если в переводе нашел ошибку?

          Сразу свяжитесь с нами по телефону или email — мы оперативно исправим неточности бесплатно. Для ускорения процесса при обращении укажите номер вашего заказа и конкретные ошибки, которые нужно исправить.

          Нужен ли перевод выписки из украинского ID-паспорта?

          Да, выписку из украинского ID-паспорта необходимо переводить, если она будет использоваться за границей. В основном выписку используют для подтверждения регистрации места жительства или иных данных, которые не указаны в документе . Перевод должен быть выполнен на официальный язык страны назначения и соответствовать её требованиям.

          Наши офисы: 7
          Смотреть контакты
          Способы оплаты
          Наличный расчет
          QR-кодом
          Безналичный расчет

          Остались вопросы?

          Закажите звонок, и наши специалисты с радостью вам помогут.
          Мы гарантируем конфиденциальность вопросов и честные ответы