Перевод судебного решения в Донецке с нотариальным заверением – Бюро переводов ДЦК ...
Поиск
Офисы
Звонок
Чат
Все в одном месте

Перевод судебного решения в Донецке

Перевод судебного решения в Донецке

Правильный перевод судебного решения требует не просто знания языка, а глубокого понимания юридических тонкостей. Малейшая неточность в трактовке формулировки может изменить смысл всего документа и привести к его отклонению. Наши специалисты в Донецке специализируются именно на работе с судебными актами и исполнительными листами.

Мы не просто переводим слова, мы адаптируем содержание, сохраняя все юридические нюансы и строго следим за соответствием официальным требованиям. Доверяя нам, вы получаете гарантию того, что готовый документ будет иметь полную юридическую силу и будет принят любым государственным органом.

Закажите перевод

    Выберите документ

      Зачем может понадобиться перевод решения суда

      Необходимость перевести судебное решение возникает в самых разных жизненных ситуациях. Часто это требуется для продолжения судебного процесса, например, для подачи апелляционной или кассационной жалобы в вышестоящую инстанцию. Нотариусы запрашивают заверенный перевод для оформления наследства, если в деле фигурирует имущество за границей.

      Банки и финансовые учреждения требуют такие документы для исполнения решений по взысканию долгов. Иногда перевод нужен для предоставления в органы опеки или для трудоустройства в другой стране. Наши переводчики понимают конечную цель работы, поэтому каждый документ готовится с учетом специфики организации, которая будет его запрашивать.

      Наши акции

      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      после 3 заказов предоставляем персональную скидку 5% на все будущие переводы*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Пакет для бизнеса —
      скидка 10% при заказе перевода 
от 10 страниц
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 15% на перевод 
в день рождения 
и 7 дней после
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      При заказе от 5 документов
      перевод одного документа 
 в подарок*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Скидка 5% за видеоотзыв
      Снимите видеоотзыв на фоне нашей вывески возле офиса, выложите в сторис и на страничку в любую социальную сеть и получи 15% скидку на перевод
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»
      Постоянный клиент
      при повторном заказе переводов 
в течение 3 месяцев – скидка 10%*
      *акция распространяется на перевод c украинского на русский язык
      ИП Калугин Я.В. действует как агент. Акция предоставлена партнером. Подробнее — в разделе «Партнеры»

      Где сделать перевод судебных документов в Донецке

      Качественный и юридически корректный перевод судебных документов можно выполнить в нашем бюро. Мы предлагаем полный цикл услуг: от точного перевода до оперативного нотариального заверения, что избавляет клиента от необходимости самостоятельных походов.

      Наши офисы расположены в разных районах города для вашего удобства. Вы можете обратиться к нам по адресам: ул. Газеты «Комсомолец Донбасса» в Кировском районе, ул. Петровского на Текстильщике или ул. Георгия Димитрова в Будённовском районе. Для предварительной консультации и оценки документов не обязательно приезжать лично — достаточно отправить сканы онлайн.

      Почему более
      17 000+ клиентов
доверили перевод судебного решения Нам

      Более 100 языков 
в работе

      Работаем даже самыми редкими языками и диалектами

      100% 
конфиденциальность

      Все переговоры и документы останутся исключительно между нами

      Соблюдение сроков

      Мы всегда стремимся выполнить работу точно в оговоренные сроки

      Закажите звонок

      Поможем выбрать услугу, которая решит вашу задачу за 2 минуты

        Выберите услугу

          Что такое нотариальное заверение перевода

          Нотариальное заверение — это не просто печать на бумаге. Это процедура, где нотариус официально свидетельствует верность перевода оригиналу, принимая на себя юридическую ответственность. Без его подписи и гербовой печати даже самый идеальный перевод не будет иметь силы для государственных учреждений, судов или банков.

          Именно этот штамп превращает вашу копию в легитимный документ. Мы организуем всё необходимое: сами передадим бумаги нотариусу и проконтролируем каждый этап. Вам не придётся разбираться в процедуре — мы берём эту рутину на себя, гарантируя безупречный результат.

          Отзывы

          Отзывы наших клиентов — это наша гордость!
          800+ отзывов
          на разных ресурсах говорят о нашей работе сами за себя!
          Оставить отзыв
          Услуга по переводу

          Обратилась в ДЦК по совету коллеги — нужно было срочно перевести решение суда для банка. Ситуация была нервная, каждая запятая имела значение. Специалист настолько подробно всё проверила, что я сама бы столько нюансов не учла! Сделали быстрее обещанного, причём без единой ошибки. Офис на Текстильщике — это вообще спасение, от моего дома пять минут пешком. Спасибо, что так выручили в сложный момент!

          Услуга по переводу

          Ну вы даёте, ребята! Я ждал подвоха, потому что везде срочный перевод — это или долго, или дорого. А тут принёс бумаги в офис на Будённовке в обед, к четырём уже всё было готово, да ещё и за адекватные деньги! Ни тебе заморочек, ни очередей. Чётко, ясно и без вот этого всего… Теперь только к вам, если что по судам понадобится. Респект!

          Услуга по переводу

          Я вот вообще не ожидала, что всё пройдёт настолько гладко! Думала, перевод такого объёмного решения с украинского затянется на недели, но нет — управились за три дня. Меня ещё до начала работы предупредили про все нюансы и точную стоимость, никаких сюрпризов. Вообще не пришлось никуда ездить — всё обсудили по телефону, документы отправила фото, а забрала уже готовый комплект с печатями на площади Свободы. Огромное спасибо за ваш профессионализм и спокойствие, которое вы подарили! Теперь только к вам.

          Перевод онлайн и срочный перевод

          Мы прекрасно понимаем, что решения суда часто требуются здесь и сейчас. Для таких ситуаций в нашем центре действует услуга срочного перевода. Наши специалисты готовы работать в авральном режиме, чтобы вы получили готовый документ в сжатые сроки, иногда — буквально за несколько часов.

          Цените своё время ещё больше? Воспользуйтесь опцией онлайн-заказа. Просто сфотографируйте документ на телефон и отправьте нам любым удобным способом. Мы оперативно оценим задачу, согласуем детали и стоимость, а вы сможете забрать готовый пакет из офиса или заказать курьерскую доставку.

          Полезное

          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как правильно выбрать страховку
          После введения прогрессивной шкалы НДФЛ у многих могут возникать вопросы, сколько налогов...
          Читать
          Правила оформления ОСАГО в 2025 году
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать
          Как водителей разводят с коэффициентом для ОСАГО
          подробнее текст надо написать описание по...
          Читать
          Образовательные
          подробнее текст надо написать описание подробнее текст надо написать описание
          Читать

          С какими документами мы работаем

          Наши переводчики ежедневно работают со всей судебной документацией, обеспечивая точность и соответствие нормам. Мы берём в работу решения и приговоры судов, апелляционные и кассационные жалобы, исковые заявления и встречные иски. Также мы переводим судебные приказы, постановления, протоколы заседаний и исполнительные листы.

          К каждому типу документа мы находим индивидуальный подход, тщательно сверяемся с профессиональной терминологией и актуальными правовыми нормами. Специалисты ДЦК досконально знают требования, предъявляемые к таким бумагам, поэтому результат нашей работы всегда соответствует самым строгим стандартам.

          Отправка почтой России по ДНР, ЛНР, Запорожскую и Херсонские области, Крым и др. регионы РФ
          Доставка документов по Донецку
          *детали уточняйте у специалиста

          Популярные языки для перевода

          Наиболее востребованным направлением в нашем бюро является перевод с украинского на русский язык. Эти услуги необходимы для предоставления документов в различные инстанции и решения текущих юридических вопросов.

          Также наши специалисты регулярно выполняют переводы на английский, немецкий, французский и польский языки для международных обращений и деловой переписки.

          Мы работаем и с другими европейскими языками, включая редкие и восточноевропейские направления. Каждый перевод выполняется с глубоким погружением в юридический контекст и требованием безупречной точности терминологии для конкретной страны.

          Еще

          Ответы на вопросы

          Что делать, если перевод судебного решения нужно использовать в нескольких странах?

          Если документ будет использоваться в нескольких странах, нужно провести перевод с учетом законодательства каждой из них. Мы поможем адаптировать перевод для разных юрисдикций, чтобы гарантировать юридическую силу документа в каждой из них.

          А где у вас находится офис в Донецке? Хочу привезти оригинал решения суда лично, сам я из Пролетарского района.

          У нас несколько офисов в разных районах, это специально для удобства клиентов. Ближе всего к вам будет офис на площади Буденного в Буденновском районе (ул. Георгия Димитрова, ориентир кольцо трамвая м 4-5). Можете заранее позвонить, чтобы уточнить время работы и наличие специалиста.

          Какую информацию необходимо предоставить для перевода судебного решения?

          Для качественного перевода судебного решения необходимо предоставить сам документ в исходном виде, а также указания по использованию документа в другой юрисдикции, если это необходимо.

          А ваш перевод судебного решения точно примут в госучреждениях? Например, в том же суде или в банке?

          Да, конечно, без проблем. Все наши переводы имеют нотариальное заверение, что и требуется для предоставления в любые официальные инстанции — суды, банки, исполнительные службы. Это стандартная процедура, которую признают все госорганы. Мы гарантируем, что документ будет составлен юридически грамотно и его примут.

          Какие документы обычно требуют перевода для международных разбирательств?

          Для международных разбирательств обычно требуется перевод судебных решений, постановлений, актов и других процессуальных документов. Эти переводы должны быть выполнены с учетом местных законодательных норм.

          Наши офисы: 7
          Смотреть контакты
          Способы оплаты
          Наличный расчет
          QR-кодом
          Безналичный расчет

          Остались вопросы?

          Закажите звонок, и наши специалисты с радостью вам помогут.
          Мы гарантируем конфиденциальность вопросов и честные ответы